Největší portál vzdělávacích videí v ČR
menu

Světová literatura

Stupeň vzdělání

Vybrat

Předměty

Vybrat

Délka videa

nerozhoduje do 5 minut do 10 minut do 15 minut do 30 minut do 45 minut nad 45 minut

Našli jsme pro vás videí: 48

William Shakespeare: Macbeth

13:01

William Shakespeare: Macbeth

Shakespearolog a překladatel Martin Hilský v rozhovoru s herečkou Taťánou Medveckou interpretuje hru Macbeth od Williama Shakespeara. V čem se zásadně liší od Hamleta? A proč je tahle tragédie tak krátká? Na čí počest byla napsána? Hilský hovoří o motivu času a čarodějnic a zmiňuje dále charakteristiku postavy Macbetha a kontext vzniku hry. Pasáž obsahuje ukázky z divadelního představení hraného na Letních shakespearovských slavnostech na Pražském hradě.

Karel May: Vinnetou

03:33

Karel May: Vinnetou

Nejmilejší dětská knížka nás může ovlivnit na celý život. Tím spíš, když je to knížka o přátelství, bratrství, rasové snášenlivosti a boji proti bezpráví. Herec Jiří Macháček čte ze své oblíbené knížky Vinnetou od Karla Maye.

Umberto Eco: Pražský hřbitov

03:47

Umberto Eco: Pražský hřbitov

Knižní svět láká k četbě románu, který zvítězil v anketě Lidových novin Kniha roku 2011. Román přeložený Jiřím Pelánem vypráví o možných okolnostech vzniku podvodného spisu Protokolů sionských mudrců a nejen tímto motivem se stává varováním před konspiračními a nenávistnými teoriemi. Přibližuje nám atmosféru, ve které dochází v Evropě k masivnímu nástupu antisemitismu ve druhé polovině 19. století. K formální i obsahové stránce působivého románu spojeného se Starým židovským hřbitovem na pražském Josefově hovoří romanistka Alice Flemrová.

Dramatizace románu Evžen Oněgin

06:51

Dramatizace románu Evžen Oněgin

Městské divadlo Zlín vytvořilo dramatizaci ruského románu Evžen Oněgin spisovatele Alexandra Sergejeviče Puškina. O tom, jaký vztah mají mezi sebou Taťána a Oněgin a jak se vyvíjejí jejich osobnosti, hovoří jejich představitelé Markéta Kalužíková a Vojtěch Johaník.

Divadelní adaptace díla Zamilovaný Shakespeare

08:01

Divadelní adaptace díla Zamilovaný Shakespeare

Divadelní adaptace životopisné fikce Zamilovaný Shakespeare, známé z oscarového filmového zpracování, se tentokrát zhostilo Divadlo F. X. Šaldy v Liberci.

Aktuálnost Shakespearovy tvorby

07:21

Aktuálnost Shakespearovy tvorby

Čím to, že je Shakespeare stále aktuální? Na tuto otázku odpovídá mimo jiné i překladatel Shakespearovy tvorby Martin Hilský.

Niccolò Machiavelli: Vladař

04:30

Niccolò Machiavelli: Vladař

Zjednodušené myšlenky Niccola Machiavelliho v podobě takzvaného machiavellismu jsou dnes vnímány většinou negativně. Jak to Machiavelli se svými radami vládcům myslel doopravdy? Literární historik Martin C. Putna rozebírá světoznámé dílo renesanční politiky.

Škola doma (9. tř.): Vznik básně a útvary českého jazyka

07:17

Škola doma (9. tř.): Vznik básně a útvary českého jazyka

Když nemohou děti do školy, pusťte si školu domů! Tým učitelů pomůže žákům s přípravou na přijímací zkoušky a zopakuje s nimi to nejzákladnější z učiva českého jazyka. Povíme si, jak vznikala báseň Havran od E. A. Poa a vysvětlíme si několik pojmů z poezie. Dále se budeme zabývat útvary českého jazyka, kdy a kdo je používá a jaký je mezi nimi rozdíl.

Martin Hilský o postavě Shylocka

08:56

Martin Hilský o postavě Shylocka

Shakesperolog a překladatel Shakespeara Martin Hilský v rozhovoru s Jiřím Čapkem interpretuje postavu Shylocka z dramatu Kupec benátský od Williama Shakespeara. Hovoří také o mýtu židovství, který se v dramatu objevuje. Shakespeare samozřejmě nevěděl nic o holokaustu, který měl přijít, ale v dějinách se mohl inspirovat i on. Protože křesťané neznají jen milosrdenství a dobro. Hilský vysvětluje dobové souvislosti židovství, stereotypy, které panovaly ve společnosti, ve které Shakespeare žil, a které přetavil. Pasáž obsahuje i ukázky divadelního představení Kupec benátský Východočeského divadla v Pardubicích.

Aliterace

04:54

Aliterace

Scénka plná příkladů aliterací, rozhovor s lingvistkou o významu pojmu aliterace, příklady z historie světové i české literatury, kde se aliterace využila, a příklady, kde a proč se aliterace používá v současnosti.

Martin Hilský o postavě Jaga

11:08

Martin Hilský o postavě Jaga

Martin Hilský v rozhovoru s hercem Borisem Rösnerem interpretuje postavu Jaga z dramatu Othello od Williama Shakespeara. Hovoří především o vztahu Jaga a Othella, které v podstatě splývají u jednu postavu, a o Machiavellim jako inspiraci pro postavu Jaga. To byl tehdy velmi rozšířený stereotyp postavy padoucha. Pasáž obsahuje ukázky divadelního představení Othello Národního divadla v Praze.

William Shakespeare: Richard III.

11:42

William Shakespeare: Richard III.

Shakespearolog Martin Hilský v rozhovoru s hercem Pavlem Zedníčkem interpretuje hru Richard III. Hilský hovoří o charakteristice postavy Richarda III., jeho přitažlivosti i zkaženém charakteru, dvojjakosti, která fascinuje diváky už 400 let. Dozvíme se i to, jak se v díle odrážejí anglické dějiny. Pasáž obsahuje ukázky z divadelního představení Richarda III. v Divadle Globe.

Načíst další videa
Probíhá načítání