03:58
Miroslav Vladyka nás bere na cestu Prahou po stopách Franze Kafky. Dozvídáme se nejen informace z autorova života, například ty o jeho vztahu k otci či práci, ale také se podíváme na některé pražské historické a kulturní památky. Po dítěti, které se bálo vlastního dechu, je dnes pojmenované kdeco. Jaký ale skutečně Franz Kafka byl? Tak to už máme dnes jen malou šanci zjistit. Jak to ale dnes vypadá na Staroměstském náměstí? A jak to bylo v minulosti?
Milena Jesenská byla energická, citlivá a dobrosrdečná žena. Od dětství ráda psala a chtěla pomáhat druhým. Poslechněte si její vyprávění o tom, jak se stala uznávanou novinářkou a překladatelkou. Věděli jste, že právě ona přeložila do češtiny dílo spisovatele Franze Kafky? Bojovala i proti komunismu a nacismu a byla vězněna v koncentračním táboře. Za statečnost získala významná ocenění. To všechno se dozvíte v animovaném snímku.
Franz Kafka dnes bývá řazen k největším autorům světové literatury 20. století. Nebylo tomu tak vždy. Nejen o tom, jak svět „objevil" Franze Kafku, hovoří ředitel Pražského literárního domu autorů německého jazyka David Stecher.
Literární historik a překladatel Josef Čermák hovoří s Janem Lukešem a Janem Schmidem o knize Prahou Franze Kafky a také o zvláštním přijímání Kafkova díla i jeho odkazu v českém prostředí.
O literárním stylu Ludvíka Vaculíka, jeho životě, motivaci ke psaní a vydávání knih v době socialistického režimu vypráví současná česká spisovatelka Tereza Boučková.
Rozhovor se spisovatelem Jaroslavem Rudišem, ve kterém nám představí svou knihu Český ráj, psanou pouze formou dialogů. Dozvíme se, co autora inspiruje, jakým způsobem píše svá díla a proč volí při psaní často němčinu. V čem je jedinečné prostředí pánské sauny, kde se Český ráj odehrává?
Krátké představení českého spisovatele Ivana Klímy: nadaný vypravěč, jehož díla byla přeložena do mnoha jazyků, ale v našem prostředí nesměl přes 20 let publikovat.
Martin C. Putna vzpomíná, jak v 80. letech přepisoval na stroji oficiálně zakázanou literaturu – například Znamení moci od Zahradníčka. Vysvětluje i tehdejší postoje neoficiálního prostředí a proč se českou katolickou literaturou začal zabývat. Nastiňuje její vývoj od konce 19. století až k Ivanovi Magoru Jirousovi. Věnuje se i současnému katolickému prostředí a radikálním katolíkům.
Na osmý ročník festivalu Humbook, zaměřeného na literaturu pro teenagery, přijel americký autor Neal Shusterman. Proslavil se především svou fantasy sérií Smrtka. V rozhovoru mluví o tom, jak toto sci-fi dílo vzniklo a proč mu téma smrti pro teenagery nepřipadá nevhodné. A jsou podle něj mladší čtenáři náročnější než dospělí?
Slovácké divadlo představuje ruskou klasiku, tragikomedii Antona Pavloviče Čechova Višňový sad. Hostující režisérka Oxana Smilková si hru sama přeložila a její režijní přístup slibuje divákovi moderní pojetí a porozumění velké ruské duši.
Shakespearovské slavnosti přinášejí každoročně další a další pohledy na dramata Williama Shakespeara.
Ve Francii žijící režisérka Jarmila Buzková natočila film o Milanu Kunderovi, kterým se snaží obohatit paletu názorů na život a dílo tohoto spisovatele. V ukázce zazní také vnímání Milana Kundery francouzským prozaikem Laurentem Binetem.
12 993
733
4 417
1 222
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.