07:22
Miroslav Vladyka nás bere na cestu Prahou po stopách Franze Kafky. Dozvídáme se nejen informace z autorova života, například ty o jeho vztahu k otci či práci, ale také se podíváme na některé pražské historické a kulturní památky. Po dítěti, které se bálo vlastního dechu, je dnes pojmenované kdeco. Jaký ale skutečně Franz Kafka byl? Tak to už máme dnes jen malou šanci zjistit. Jak to ale dnes vypadá na Staroměstském náměstí? A jak to bylo v minulosti?
Milena Jesenská byla energická, citlivá a dobrosrdečná žena. Od dětství ráda psala a chtěla pomáhat druhým. Poslechněte si její vyprávění o tom, jak se stala uznávanou novinářkou a překladatelkou. Věděli jste, že právě ona přeložila do češtiny dílo spisovatele Franze Kafky? Bojovala i proti komunismu a nacismu a byla vězněna v koncentračním táboře. Za statečnost získala významná ocenění. To všechno se dozvíte v animovaném snímku.
Video pojednává o faktu, že jsme si Franze Kafku utvořili k obrazu svému. Vzhled i povaha Franze Kafky byla postupně přizpůsobena, aby vše zapadalo do mýtu o Kafkovi. Víme, jaký doopravdy byl? A jak doopravdy vypadal?
Video nás provede po okolí Staroměstského náměstí, kde se nachází několik domů, ve kterých po určitou dobu bydleli Kafkovi rodiče se svými dětmi. Podívejme se na místa, kde spisovatel prožil své dětství.
V epizodě pořadu Kniha mého srdce je představena autobiografická trilogie americké spisovatelky humoristických románů Betty MacDonaldové Co život dal a vzal, navazující na oblíbenou knihu Vejce a já.
Shakespearovské slavnosti přinášejí každoročně další a další pohledy na dramata Williama Shakespeara.
Moderní stavba v Brně vila Tugendhat jako metafora pro otevřené nitro člověka. Román Skleněný pokoj, nominovaný na nejprestižnější britskou literární cenu Man Booker Prize, adaptoval pro jeviště režisér Stanislav Moša, a tak mohl na prknech Městského divadla Brno ožít tragický příběh majitelů slavné vily.
Obrazy, vize, volné asociace, komentáře, takové bylo zpracování klasické hry Williama Shakespeara Král Lear v roce 2011 na jevišti Národního divadla. Režisér Jan Nebeský si troufl přijít s abstrakcí a ztvárnil příběh jako zpěvohru na prázdném plaveckém stadionu. V hlavní roli se představil David Prachař.
V pořadu Písně českých básníků zazní zhudebněná báseň Josefa Kainara Stříhali dohola malého chlapečka v podání Vladimíra Mišíka spolu s průvodním slovem Tomáše Kluse k osobnosti básníka a Skupině 42.
V překladu Anny Kareninové vyšel Kunderův román Totožnost, jehož základním námětem jsou proměny identity v partnerském vztahu. Totožnost se řadí k francouzsky napsaným Kunderovým dílům. Zasvěcený komentář ke knize podává literární teoretik Jakub Češka, který v Totožnosti spatřuje souvislost s jiným Kunderovým dílem, Směšnými láskami.
Vybraná pasáž pořadu Písně českých básníků se věnuje spisovateli, básníku a překladateli Vítězslavu Nezvalovi, spoluzakladateli ryze českého avantgardního literárního směru, který vznikl v 20. letech 20. století v Československu. Poetismus a jeho optimistický pohled na svět se soustředil na současnost, rozvíjel lyriku a hravost, jeho hlavními tématy se staly pocity štěstí a radosti.
Český básník, prozaik, nakladatel a organizátor kulturního dění Martin Reiner se po letech vrátil k próze románem o Ivanu Blatném Lucka, Maceška a já. Roku 2010 byl za tuto knihu nominován na ocenění Magnesia Litera za prózu.
13 787
776
4 719
1 341
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.