01:33
„Kdo jsi?“ „Odkud svět pochází?“ To jsou otázky, které si pokládají děti i dospělí a na něž se pokusil odpovědět norský spisovatel Jostein Gaarder ve své knize pro děti a mládež Sofiin svět (1991). Gaarder hovoří o vzniku románu, jeho vydání a celosvětovém úspěchu. Zmiňuje také pozitivní vztah Norů k filosofii a jejímu učení. V závěru se vyjadřuje k příběhům, které lidstvo od nepaměti doprovázejí, k filosofickým otázkám, jež kladou zejména děti, a ke zvolenému názvu knihy.
Český básník, překladatel, fejetonista, autor knih pro děti a písňových textů Pavel Šrut byl za knihu Lichožrouti v roce 2009 nominován na cenu Magnesia Litera v kategorii Kniha pro děti a mládež. Přečte nám z ní ukázku.
Český spisovatel Josef Škvorecký, žijící od konce šedesátých let v Kanadě, a překladatel Paul Wilson hovoří o některých aspektech Škvoreckého románu Příběh inženýra lidských duší.
Česká romanistka, básnířka, překladatelka z francouzštiny a portugalštiny Vlasta Dufková byla roku 2009 v nominaci na cenu Magnesia Litera za překlad románu brazilského spisovatele Joaa Guimaraese Rosy Burití.
Dramaturg Daniel Majling připravil pro divadlo inscenaci podle knihy běloruské nositelky Nobelovy ceny za literaturu Světlany Alexijevičové. Na pozadí současných událostí ve východní Evropě dostává hra nový rozměr.
Přední český shakespearolog Martin Hilský předčítá a rozebírá slavný monolog z Shakespearovy hry Hamlet. Jak máme rozumět monologu, do kterého nás Hamlet tak vtahuje? Co vlastně Hamlet řeší a o kom mluví?
Molièrova komedie Lakomec se dočkala osobitého zpracování na scéně Divadla F. X. Šaldy v Liberci v režii Daniela Špinara. Harpagon, hlavní hrdina komedie, je v jeho podání spíš než lakomec stárnoucí otec, kterému se všechno vymyká z rukou, a podle režiséra zaslouží spíš naši lítost než pohrdání. Lakomec v Liberci je sice komedie, ale k pouhé bujaré frašce má rozhodně daleko.
Egypt byl zahraničním hostem festivalu Svět knihy. Co se čte v současné době v Egyptě? Které žánry preferují egyptští čtenáři a jak vypadá současný knižní trh v Egyptě? Kolik tam vychází knih? O tom nám více sdělí bohemista a překladatel Chálid al Biltagí.
Slovenská autorka, básnířka a prozaička Dominika Moravčíková představuje v pořadu Slovenská čítanka svůj básnický debut Deti Hamelnu a popisuje příběh jejího vzniku.
Nejspíš každý z nás má zkušenosti s tím, jaké to je, když vás přepadne bacil. Někdy vás bolí hlava, někdy břicho, to podle toho jaký bacil se na vás vrhnul. Jak se ovšem takových bacilů zbavit ? To se musí pořádně vyzkoumat tak, jako to v naší pohádce udělal tatínek, který chytal bacily na návnadu, jako ryby.
Jedním z nejvýraznějších tvůrčích počinů Karla Čapka je tzv. noetická trilogie Hordubal, Povětroň a Obyčejný život. A právě první z próz, Hordubal, uvádí jako dramatizaci Národní divadlo v režii Michala Vajdičky. Jak představení vnímají herci a režisér? Pojďme se společně podívat do zákulisí divadla.
Reportáž pořadu Knižní svět ze setkání se spisovatelkou a kunsthistoričkou Kateřinou Tučkovou a básníkem a architektem Petrem Čichoněm v pražské galerii Montmartre. Ti oba přivezli do hlavního města představit svá díla.
14 075
796
4 777
1 364
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.