20:03
Kam dovedl svou skupinu praotec Čech? Podle čeho se rozhodl, že se zde usadí? A co udělal jeho bratr Lech? Poslouchejte vyprávění ze Starých pověstí českých, které je tlumočeno do znakového jazyka pro neslyšící.
Svatý Václav je, jak jistě víte, patronem české země. Jak to ale tehdy bylo mezi ním a jeho bratrem Boleslavem? Kam až zašla Boleslavova chamtivost a proč pozval Boleslav Václava na křtiny? A proč se Václavovi nevyplatila jeho zbožnost? Poslouchejte vyprávění ze Starých pověstí českých, které je tlumočeno do znakového jazyka.
Pohádka O dvanácti měsíčkách, kterou předčítá herec Pavel Tesař. Příběh vypráví o Marušce, kterou v zimě vyžene zlá macecha a nevlastní sestra ven pro jahody, borůvky a jablíčka. Laskavé Marušce však s úkoly pomůže dvanáct kouzelných bratrů měsíčků.
Libuše byla nejslavnější a nejmoudřejší z dcer vévody Kroka. Jakými zvláštními schopnostmi byla obdařena? Jak vládla a jakým způsobem si našla svého manžela? A proč se vlastně rozhodla vdát? Poslouchejte vyprávění ze Starých pověstí českých, které je tlumočeno do znakového jazyka.
Horymíra známe díky jeho skoku z Vyšehradu na koni Šemíkovi. Proč byl ale uvězněn? A jak to po záchraně skokem do Vltavy s Horymírem a Šemíkem dopadlo? Poslouchejte vyprávění ze Starých pověstí českých, které je tlumočeno do znakového jazyka.
Když děti učí telka! Naučme se spolu s žáky 3. ročníku pracovat s textem. Budeme číst, klást k textu otázky a naučíme se techniku čtení s předvídáním. K předvídání využijeme hádanku a text "O pyšném netopýrovi".
Kouzelný strom Bajkovník kromě listů plodí i bajky. Tentokráte se nám v bajce rozhoří velký spor mezi sršni a včelami. Jak a kdo by měl vyřešit spor o plástev? A jaké z toho plyne ponaučení? Bajka je simultánně tlumočena do znakového jazyka.
Pohádka O prstenu a krásné zahradnici, kterou předčítá herec Josef Abrhám. Příběh vypráví o prstenu, který si dokáže navléci jen budoucí královna. Tou má být zahradnice, která si ale krále vzít nechce. Proto ji sudička promění v psa. Když ji poté v nové podobě potká princ, pomůže ji vrátit původní podobu. Pohádka je přeložena do znakové řeči.
Česká romanistka, básnířka, překladatelka z francouzštiny a portugalštiny Vlasta Dufková byla roku 2009 v nominaci na cenu Magnesia Litera za překlad románu brazilského spisovatele Joaa Guimaraese Rosy Burití.
Český hudebník, skladatel a klavírista, autor filmové, divadelní, scénické i jazzové hudby Jiří Bulis zhudebnil báseň Jaroslava Seiferta Deštník z Piccadilly, která zazní v pořadu Písně českých básníků.
12 302
676
3 956
1 114
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.