03:23
Seznámení s metodami řešení konfliktů a asertivního jednání. Jak máme správně obhajovat naše stanovisko? Proč je špatné ustupovat a proč není řešením ani agrese? Komentáře Miroslava Táborského k hraným scénkám osvětlují zásady asertivního jednání.
Pořad popisuje přípravu Konstantina a Metoděje na misi na Moravu a tvorbu prvního slovanského písma – hlaholice. Ukazuje také osobnost knížete Rastislava a jeho napjatý vztah s franckými duchovními.
Gestika, mimika, tón hlasu, postoj těla, dokonce i volba oblečení. Toto vše tvoří až 80 % našeho sdělení. Naučte se ji číst! Video nám například vysvětlí, jak poznat lháře, upřímný úsměv od neupřímného a co je to zrcadlení.
Co jsou jazykové prostředky aktualizace a automatizace, jak se používají, jak vznikají a jaký je mezi nimi rozdíl? Na to nám poskytne odpověď odborné vysvětlení, kterému předchází vtipná scénka.
Večerníčky Václava Chaloupky o zvířatech jsou výjimečné tím, že nejsou animované. Jedná se o „dokumenty o přírodě pro nejmenší". Jsou snímané ve volné přírodě a dávají nahlédnout do života divokých zvířat.
Když píšeme dopis, dodržujeme určitá formální pravidla. Stejně tak je to i při psaní mailu. Stručně vyjádříme obsah svého sdělení v kolonce „předmět“. Máme možnost využít k zaslání zprávy více příjemcům najednou. Rozmyslíme si, zda budeme posílat i přílohy, aby objem dat nebyl moc velký a nezahltil schránku příjemce.
Pasáž vysvětluje, co je tempo řeči, co jej určuje a ovlivňuje a jaké je normální tempo řeči. Součástí je scénka.
Jeden z nejoblíbenějších večerníčků Mach a Šebestová nese nezaměnitelný rukopis výtvarníka Adolfa Borna. Mach a Šebestová díky utrženému sluchátku zažívají neopakovatelná dobrodružství. Jaká přání by si sluchátko vyslechlo dnes?
V pasáži z 5. dílu televizního seriálu F. L. Věk natočeného podle stejnojmenného románu Aloise Jiráska se František objeví v pražském nakladatelství, knihkupectví a antikvariátu Česká expedice, centru českého obrozeneckého hnutí v době jeho počátků, které je spjato s osobností Václava Matěje Krameria.
Pasáž se nejprve formou scénky a odborného vysvětlení zabývá archaismy a historismy v českém jazyce, následně je vysvětlen rozdíl mezi nimi a uvedeno, kde se s nimi můžeme setkat.
Jedním z prvních typů pravopisu byl pravopis spřežkový, v 15. století vznikl pravopis diakritický a byla zavedena tzv. nabodeníčka, jejichž účelem bylo nahrazení spřežek (např. cz → ċ→ č) . O vývoji českého pravopisu a rozdílech psaní ů/ú (např. ve slovech kůra × kúra) a i/í (např. ve slovech čisticí × čistící) hovoří Markéta Pravdová z Ústavu pro jazyk český AV ČR.
Pasáž ukazuje, jak by se řekla některá slova, pokud by se neujaly mezinárodní výrazy. Dále se zabývá jazykovým purismem v 19. a 20. století.
Pan Majer se díky kouzelnému zvonečku ocitne v pohádkové říši, kam ho přenese čaroděj Rumburak. V krátkém videu uvidíte několik pohádkových postav, které tam potká. Podívejte se, jaký malér během malé chvilky způsobí.
Pasáž se zabývá vysvětlením pojmu paronyma a uvádí příklad hned několika paronym, částečně i formou diktátu.
Pohádka Vavřínek, kterou předčítá herec Jiří Zapletal. Příběh vypráví o hospodském, který neví, jak své dědictví rozdělit mezi tři syny. Pošle je tedy do světa, aby zjistil, který z nich má největší srdce. Pořad je přeložen do znakové řeči.
Pohádka Dvě Maričky, kterou předčítá herečka Dagmar Havlová. Příběh vypráví o dvou podobných Maričkách, které žijí úplně odlišným životem. Jedna je pyšná princezna a druhá bydlí v chaloupce u chudého ševce. Co se stane, když jim pán krkonošských hor vymění role?
13 495
756
4 597
1 305
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.