03:11
Vyprávění o vzniku světa podle starých řeckých bájí a pověstí: stvoření země, bohů i člověka.
Pořad popisuje přípravu Konstantina a Metoděje na misi na Moravu a tvorbu prvního slovanského písma – hlaholice. Ukazuje také osobnost knížete Rastislava a jeho napjatý vztah s franckými duchovními.
Jak dříve vznikaly knihy a proč byly tak drahé? Kdo byl Johannes Gutenberg? Co je to iluminace, skriptorium a prvotisk? Video nám odpoví nejen na tyto otázky.
Pasáž popisuje, odkud pocházejí jména některých pohádkových postav a co původně znamenala.
Scénka plná příkladů aliterací, rozhovor s lingvistkou o významu pojmu aliterace, příklady z historie světové i české literatury, kde se aliterace využila, a příklady, kde a proč se aliterace používá v současnosti.
Komiksový scenárista Aleš Kot spolupracuje s největšími komiksovými vydavatelstvími, například Marvel Comics nebo DC Comics. Jaké příběhy pro ně rozvíjí, kdy se začal zajímat o komiks a na čem právě pracuje?
Shakespearolog, profesor anglistiky a překladatel Martin Hilský hovoří o svých prvních překladech, důležitosti rukopisu překladatele, osobním vkladu překladatele do díla, aktualizaci a obtížnosti překladu.
Jak se vyvíjel český komiks po pádu komunismu? Jak poznáte, že je komiks dobrý? Video zmiňuje hned několik tvůrců komiksu a jejich díla a vysvětlí nám, jaké je místo komiksu v uměleckých žánrech.
Pasáž se zabývá pravopisně správnou formou složených přídavných jmen, pravidla vysvětluje na různých příkladech.
Pasáž vysvětluje význam a způsob psaní některých cizích slov složených ze základu slova „terapie“.
Jak „koronakrize“ ovlivnila češtinu? Michaela Lišková z Ústavu pro jazyk český AV ČR vysvětluje, že není běžné, aby se napříč generacemi u jednoho novotvaru během pouhého roku setřel příznak novosti. Věnuje se i některým konkrétním neologismům, jako jsou například covidiot / kovidiot či prymulex. Dozvíte se také, kde se na nejrůznější novotvary můžete sami podívat.
Přechylování ženských příjmení je v současnosti velmi řešenou otázkou. Video nabízí krátký exkurz do historie podob ženských příjmení v českých zemích.
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá odlišnostmi různých nářečí, uvádí příklady rozdílů a zmiňuje, jak a kdy vznikla nářečí.
Někdy je obtížné vybrat to správné křestní jméno pro dítě, vždyť ho bude nosit celý život. Anna Černá z Ústavu pro jazyk český AV ČR hovoří o výběru křestního jména, který může být ovlivněn například rodinnou tradicí, významnými osobnostmi (náboženskými i historickými) či jmény seriálových postav. Také představuje nejčastější ženská a mužská jména, která byla dětem dávána kolem roku 2000.
Bratři Cyril a Metoděj přinesli Slovanům jejich písmo, hlaholici. Doktor Marek Vácha vysvětluje vznik a vývoj tohoto písma. Dále hovoří o překladu Písma svatého do podoby, která byla Slovanům srozumitelná, a to nejen z hlediska jazykového, ale i kulturního.
Pasáž je uvedena humornou scénkou o předpovědi počasí. Fiška, cébák, vichřice, studenice či štafle. Meteoroložka Alena Zárybnická vykládá o slovní zásobě, se kterou se můžete setkat v této oblasti. Rozumíte „jazyku počasí“?
13 485
756
4 597
1 301
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.