06:56
Český spisovatel Josef Škvorecký, žijící od konce šedesátých let v Kanadě, a překladatel Paul Wilson hovoří o některých aspektech Škvoreckého románu Příběh inženýra lidských duší.
V reportáži hovoří překladatel Bretonova a Soupaultova díla Magnetická pole Petr Král. Následuje rozhovor se spisovatelem Jaromírem Typltem o časopisu Analogon a o uměleckém směru surrealismu.
Shakespearolog, profesor anglistiky a překladatel Martin Hilský hovoří o svých prvních překladech, důležitosti rukopisu překladatele, osobním vkladu překladatele do díla, aktualizaci a obtížnosti překladu.
Reportáž je založena na rozhovoru s Klárou Macúchovou, jednou z překladatelek díla spisovatele Haruki Murakamiho do češtiny. Hovoří zejména o procesu, kterým před vydáním procházejí překlady i obálky jeho knih.
V pasáži můžeme nahlédnout do jeviště i zákulisí Stavovského divadla, které pod vedením režiséra Jana Friče v roce 2018 přišlo s moderní verzí jedné z nejproslulejších her J. W. Goetha. Zcela nové pojetí Fausta bylo hereckou výzvou pro Martina Pechláta v titulní roli a Sašu Rašilova jako Faustova pokušitele, ďábla Mefista.
Shakespearolog Martin Hilský v rozhovoru s hercem Pavlem Zedníčkem interpretuje hru Richard III. Hilský hovoří o charakteristice postavy Richarda III., jeho přitažlivosti i zkaženém charakteru, dvojjakosti, která fascinuje diváky už 400 let. Dozvíme se i to, jak se v díle odrážejí anglické dějiny. Pasáž obsahuje ukázky z divadelního představení Richarda III. v Divadle Globe.
Překladatelka a uznávaná anglistka Alena Dvořáková mistrovsky převedla do češtiny čtvrtý román jednoho z nejvýznamnějších amerických romanopisců současnosti Cormaca McCarthyho Suttree. Za tento překladatelský počin byla v roce 2013 nominována na ocenění Magnesia Litera v kategorii Objev roku.
Slovenská poetka, překladatelka, filmová kritička a teoretička Mária Ridzoňová-Ferenčuhová v pořadu Slovenská čítanka čte ukázku z vlastní tvorby a představuje svůj pohled na spiritualitu.
Komiksový scenárista Aleš Kot spolupracuje s největšími komiksovými vydavatelstvími, například Marvel Comics nebo DC Comics. Jaké příběhy pro ně rozvíjí, kdy se začal zajímat o komiks a na čem právě pracuje?
Dokumentární pořad z cyklu miniportrétů Česko jedna báseň krátce představuje básníka Lubora Kasala. Autor se nejprve zamýšlí nad tím, co je lyrika, následně před Pražským hradem recituje (nejen) svou báseň a nabízí její výklad.
Jak dříve vznikaly knihy a proč byly tak drahé? Kdo byl Johannes Gutenberg? Co je to iluminace, skriptorium a prvotisk? Video nám odpoví nejen na tyto otázky.
14 023
797
4 766
1 359
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.