06:56
Český spisovatel Josef Škvorecký, žijící od konce šedesátých let v Kanadě, a překladatel Paul Wilson hovoří o některých aspektech Škvoreckého románu Příběh inženýra lidských duší.
V reportáži hovoří překladatel Bretonova a Soupaultova díla Magnetická pole Petr Král. Následuje rozhovor se spisovatelem Jaromírem Typltem o časopisu Analogon a o uměleckém směru surrealismu.
Shakespearolog, profesor anglistiky a překladatel Martin Hilský hovoří o svých prvních překladech, důležitosti rukopisu překladatele, osobním vkladu překladatele do díla, aktualizaci a obtížnosti překladu.
Reportáž je založena na rozhovoru s Klárou Macúchovou, jednou z překladatelek díla spisovatele Haruki Murakamiho do češtiny. Hovoří zejména o procesu, kterým před vydáním procházejí překlady i obálky jeho knih.
V překladu Anny Kareninové vyšel Kunderův román Totožnost, jehož základním námětem jsou proměny identity v partnerském vztahu. Totožnost se řadí k francouzsky napsaným Kunderovým dílům. Zasvěcený komentář ke knize podává literární teoretik Jakub Češka, který v Totožnosti spatřuje souvislost s jiným Kunderovým dílem, Směšnými láskami.
Slavná kniha ze života lékaře Egypťan Sinuhet pochází z pera jednoho z nejvýznamnějších finských autorů Miky Waltariho, který přestože miloval cestování a objel velký kus světa, do Egypta se nikdy nedostal...
Přední český shakespearolog Martin Hilský rozklíčovává začátek Hamleta, osvětluje nejdůležitější místa v ději a několik základních témat, která jsou pro tuto Shakespearovu hru podstatné.
V pasáži z adaptace Molièrovy tragikomedie Don Juan nám hlavní postava, pohledný mladý šlechtic a velký svůdce žen, přibližuje svůj pohled na lásku. Ta jej zajímá, jen pokud se obejde bez závazku a věrnosti. Zato je plný dobývání a manipulace ženami.
Pasáž diváky seznamuje s některými zvířecími metaforami a vysvětluje původ slova „metafora“.
Připravujete se na maturitu z češtiny? V následujícím videu můžete vidět, jak úlohy z předchozích let řešili studenti maturitních ročníků. Následně vám společně s Jarmilem Vepřkem - Běžícím češtinářem dáme tipy, jak podobné typy úloh úspěšně a efektivně řešit!
Spisovatel Michal Viewegh vypráví v rozhovoru s Markem Ebenem o prasklé aortě, o tom, jak se po nemoci vracel ke psaní a jak žije dnes. Věnuje se vztahu politiky a literatury i deníkům a fejetonům a jejich místě v literatuře. Co by sám sobě vytknul jako spisovateli, na co je hrdý a co bude psát, až mu bude 80 let?
Maturiní test ověřuje také to, jestli dovedete rozlišit základní typy promluv v češtině. A aby toho nebylo zas tak málo, při řešení takových úloh potřebujete také rozlišit vypravěče a postavy. Podívejte se na ukázky možných postupů při řešení modelové úlohy včetně komentáře případných chyb při řešení. Mimo jiné se také dozvíte, co to ty typy promluv vlastně jsou...
13 495
756
4 597
1 301
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.