Herečka a zpěvačka Alena Antalová z Městského divadla v Brně vzpomíná na rozpad Československa. Přibližuje své rodinné zázemí a poukazuje na své slovenské kořeny a cítění. Sama o sobě tvrdí, že se cítí nadále býti Čechoslovenkou.
Krátký animovaný cyklus pro děti o státech Evropy. V tomto díle se diváci seznámí s Českou republikou. Video je vhodné také jako doplňková aktivita pro výuku češtiny pro cizince. Žáci se seznámí se základními údaji o České republice. Video spadá do širšího okruhu vidií, které se zaměřují na život v České republice, její historii, kulturu a zvyky.
Karel Čapek po uvedení Bílé nemoci čelil útokům v novinách i anonymním dopisům. Kontroverzní názory obsažené v jeho hře vzbudily debatu o pacifismu v době národního ohrožení i o povaze nacionalismu. Až zarážející aktuálnost Bílé nemoci vyvolává otázku, zda se dokážeme ze své minulosti poučit…
Jaké jsou rozdíly mezi ovocem a zeleninou? A proč se římskému císaři Karlu Velikému říkalo „zeleninový král“? Dozvíme se, jak se různé druhy ovoce i zeleniny dostávaly do Čech i jiných evropských zemí a které plodiny nám přivezl z Ameriky mořeplavec Kryštof Kolumbus. Video je vhodné také jako doplňková aktivita k výuce češtiny pro cizince. Děti se naučí rozlišovat mezi ovocem a zeleninou a některé jejich druhy. Určeno především pro začátečníky mladšího školního věku.
Jakým způsobem se v českém jazyce přistupuje k přechylování pojmenování zvířat? Jak se řekne samička od hada a samec od kukačky? Co je to sloní kráva? A proč existují u některých zvířat různá pojmenování pro samici a pro samce a v jiných případech nikoliv? Živočišná říše je zkrátka ještě o něco bohatší než český jazyk.
Z jakých jazyků jsme přejali pojmenování některých oděvů a jaký původ mají slova jako džíny, smoking či frak? Na tyto otázky odpovídá Anna Černá z Ústavu pro jazyk český AV ČR. Odbornému vysvětlení předchází humorná scénka s touto tematikou.
Podívejme se na pravopisnou poradnu Ústavu pro jazyk český v pořadu O češtině, tentokrát na téma příbuzenské vztahy.
Pasáž uvádí několik příkladů slov a slovních spojení, které čeština přejala z němčiny a naopak. Součástí je scénka a odborné vysvětlení.
Pasáž se zabývá systémem samohlásek v českém jazyce, jejich délkou, kvalitou a uspořádáním.
Scénka plná rybářských výrazů a jejich následné vysvětlení od jazykovědkyně z Ústavu pro jazyk český Akademie věd České republiky.
Pasáž vysvětluje, na kterou slabiku se přízvuk klade v češtině a na které slabiky v některých cizích jazycích.
Pasáž divákům vysvětluje pojem „časomíra“, jeho původ, význam, zápis a možnost použití v českém jazyce.
13 191
740
4 504
1 238
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.