02:47
Vyprávění o vzniku světa podle starých řeckých bájí a pověstí: stvoření země, bohů i člověka.
Vyprávění zachycuje antický mýtus o hrdinovi Odysseovi a jeho desetileté cestě z dobyté Tróje na jeho rodný ostrov Ithaku.
Čím to, že je Shakespeare stále aktuální? Na tuto otázku odpovídá mimo jiné i překladatel Shakespearovy tvorby Martin Hilský.
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o Shakespearově hře Král Lear. Soustřeďuje se na sebepoznání a proměnu hlavní postavy, které považuje za jedny ze stěžejních témat tohoto dramatu.
Za překlad románu britské spisovatelky Hilary Mantelové Wolf Hall byla Michala Marková v roce 2011 nominována na literární ocenění Magnesia Litera. Britská spisovatelka se zaměřila na legendární postavu anglické historie Thomase Cromwella, muže z neurozených poměrů, jehož vliv dosáhl ve své době neuvěřitelné síly. O tom, s čím se musel vypořádat český překlad knihy, nám poví herečka Aňa Geislerová i sama překladatelka. Co ji na této práci nejvíc bavilo?
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o proměně titulní postavy Shakespearovy hry Král Lear a o významu postavy blázna v této proměně. Předčítá scénu ze hry, ve které hovoří blázen s Learem.
Video je úryvkem ze seriálu Kafka, kde se prolínají dvě časová pásma. V jednom je rozhovor se starým Maxem Brodem, který mluví o tom, zda měl nebo neměl právo vydat dílo Franze Kafky, i přesto že ho Kafka výslovně žádal, aby celé jeho dílo spálil.
Činohra je druh divadelního dramatu, při kterém herci na rozdíl od baletu a opery pouze mluví. My se o něm v dnešním Múzáriu dozvíme více společně s Ester Mertovou. Uvidíme ukázku nejznámější české činohry Lucerna ve zkráceném a vtipném provedení. A jak poznáte rozdíl mezi veselohrou a parodií?
13 576
759
4 622
1 321
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.