02:28
Vyprávění o vzniku světa podle starých řeckých bájí a pověstí: stvoření země, bohů i člověka.
Vyprávění zachycuje antický mýtus o hrdinovi Odysseovi a jeho desetileté cestě z dobyté Tróje na jeho rodný ostrov Ithaku.
Čím to, že je Shakespeare stále aktuální? Na tuto otázku odpovídá mimo jiné i překladatel Shakespearovy tvorby Martin Hilský.
Shakespearova hra Richard III. je nově k vidění v Národním divadle moravskoslezském v Ostravě. Zajímavostí je, že děj se odehrává na scéně, která může připomínat starší kino. Hra vznikla v režii Ivana Krejčího.
Kubánský spisovatel, překladatel a scenárista, laureát Cervantesovy ceny Guillermo Cabrera Infante napsal román Přelétavá nymfa jako drama lásky a nenávisti, jehož kulisou je Havana z roku 1957 plná klubů, kin a tančíren. Český překlad Petra Zavadila se roku 2011 ocitl v nominaci na ocenění Magnesia Litera za překladovou knihu.
Veronika Šikulová je současná slovenská spisovatelka. V roce 2015 obdržela prestižní slovenskou literární cenu Anasoft Litera. V pořadu Slovenská čítanka přemýšlí o svých tvůrčích metodách a tématech, zejména pak v románu Tremolo ostinato, ze kterého následně předčítá ukázku.
Autor Salman Rushdie poskytl první rozhovor po útoku, ke kterému došlo v roce 2022. Popsal svůj zdravotní stav a řekl, že cítí vděk za to, že je naživu. Nevidí na jedno oko.
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o Shakespearově hře Král Lear. Soustřeďuje se na sebepoznání a proměnu hlavní postavy, které považuje za jedny ze stěžejních témat tohoto dramatu.
13 826
776
4 729
1 343
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.