Slovní zásoba

Stupeň vzdělání

Vybrat

Předměty

Vybrat

Délka videa

nerozhoduje do 5 minut do 10 minut do 15 minut do 30 minut do 45 minut nad 45 minut

Našli jsme pro vás videí: 143

Abeceda: Písmeno F

04:42

Abeceda: Písmeno F

Pořad hravou formou seznamuje děti s písmenem F. Porovnává rozdíly mezi tiskacími písmeny E, F, L. Učí děti, jak se toto tiskací písmeno píše, a představuje slova začínající tímto písmenem. Obsahuje i celkové shrnutí a zopakování písmen od A do F.

Původ slova „vička“

01:00

Původ slova „vička“

Vysvětlení významu slova „vička“ z písničky Ovčáci, čtveráci („vy jste naši vičku“).

Co je to „vyžle“?

01:09

Co je to „vyžle“?

Pasáž vysvětluje původ a význam slova „vyžle“.

Úsloví „vrchol ledovce“

01:15

Úsloví „vrchol ledovce“

Ukázka vysvětluje význam úsloví „vrchol ledovce“, jeho původ a užití.

Abeceda

04:30

Abeceda

Opakování některých písmen abecedy a hledání slov začínajících danými písmeny.

Abeceda: Písmeno A

04:36

Abeceda: Písmeno A

Pořad hravou formou seznamuje děti s prvním písmenem abecedy – A. Věnuje se tomu, jak se velké tiskací A píše a jaká slova tímto písmenem začínají.

Floskule

03:18

Floskule

Pasáž se formou scénky a odborného výkladu zabývá floskulemi v češtině, uvádí různé příklady a vysvětluje, co tento pojem označuje. Video se zabývá také vycpávkami (vycpávkovými slovy) a uvádí jejich přílady.

Mezijazyková homonymie

04:28

Mezijazyková homonymie

Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá mezijazykovou homonymií (kombinace čeština/maďarština), vysvětluje tento pojem a uvádí hned několik příkladů slov (např. tele, jelen).

Prolínání češtiny a jiných jazyků

06:17

Prolínání češtiny a jiných jazyků

Pasáž poskytuje několik příkladů prolínání češtiny a jiných jazyků. Scénka o češtině používané v Americe, následně rozhovor o témže tématu s jazykovědkyní. Anketa v ulicích o možných překladech anglických pojmů do češtiny (talk show, show, business) a rozhovor s výtvarnicí A. Parikovou narozenou v Belgii a tvořící v Čechách.

Užití hodnoticích výrazů

03:19

Užití hodnoticích výrazů

Pasáž ukazuje použití hodnoticích výrazů a jak mohou měnit význam výpovědi. Zpracováno formou scénky a následovného vysvětlení.

Brněnský hantec

05:09

Brněnský hantec

Pasáž formou scénky a vysvětlení prezentuje brněnský hantec a jeho typické rysy. Uvádí použití některých slov, vysvětluje jejich význam a původ.

Rčení a úsloví

04:22

Rčení a úsloví

Scénka s odborným vysvětlením se zabývá různými rčeními a úslovími, jejich významem a tím, jak takové jazykové útvary v češtině vznikají.

Biblická rčení

04:21

Biblická rčení

Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení věnuje nejznámějším biblickým rčením, jejich původu a přeneseným významům.

Módní slova

06:36

Módní slova

Scénka a následný rozhovor s jazykovědkyní o módních slovech. Lingvistka popisuje různá módní slova v různých oblastech, vysvětluje i pojmy klišé a jazykový smog.

Abeceda: Písmeno C

04:35

Abeceda: Písmeno C

Pořad hravou formou seznamuje děti s písmenem v abecedě C. Učí je, jak se písmeno C píše a jaká slova tímto písmenem začínají.

Abeceda: Písmeno D

04:26

Abeceda: Písmeno D

Pořad hravou formou seznamuje děti s písmenem D. Učí je, jak se toto tiskací písmeno píše, a představuje slova začínající tímto písmenem.

Idiolekt

02:20

Idiolekt

Pasáž popisuje, co je to idiolekt a jak se vytváří. Zabývá se i aktivní a pasivní slovní zásobou.

Původ slova „blog“

01:49

Původ slova „blog“

Pasáž se zabývá původem a významem slova „blog“.

Ruda z Ostravy a ostravské nářečí

02:07

Ruda z Ostravy a ostravské nářečí

Pasáž představuje komika Rudu z Ostravy a jeho ostravskou verzi básničky Skákal pes přes oves. Ukazuje, jak se mluví na Ostravsku a tamní slovní zásobu.

Homonyma v češtině a maďarštině

03:08

Homonyma v češtině a maďarštině

Pasáž uvádí zajímavé příklady mezijazykových homonym a vysvětluje jejich význam v maďarštině.

Zaříkadla, uřknutí, uhranutí

04:58

Zaříkadla, uřknutí, uhranutí

Pasáž formou scénky a odborného vysvětlení ukazuje, co jsou zaříkadla, uřknutí a uhranutí, v jakých situacích se používala a v jakých literárních dílech je lze najít.

Charta 77

03:32

Charta 77

Pasáž demonstruje formou scénky slovník signatářů Charty 77. Tyto pojmy následně vysvětluje bývalá mluvčí Charty 77, PhDr. Marie Rút Křížková.

Jazykový purismus

05:31

Jazykový purismus

Pasáž ukazuje, jak by se řekla některá slova, pokud by se neujaly mezinárodní výrazy. Dále se zabývá jazykovým purismem v 19. a 20. století.

Kočky a kocouři: Úsloví a ustálená slovní spojení

04:31

Kočky a kocouři: Úsloví a ustálená slovní spojení

Pasáž formou scénky a odborného vysvětlení demonstruje různá úsloví a ustálená spojení se slovy „kočka“ a „kocour“. Dále vysvětluje původ slova „kočka“.

Načíst další videa
Probíhá načítání