Pasáž se zabývá přejímáním anglických slov do české slovní zásoby.
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá některými neologismy z hudební oblasti.
Pasáž uvádí několik příkladů slov a slovních spojení, které čeština přejala z němčiny a naopak. Součástí je scénka a odborné vysvětlení.
Pasáž vysvětluje, co je kalkování, odkud tento pojem pochází a jaká slova takto vznikají.
Pasáž formou scénky seznamuje s výrazem „bonzák“, jeho významem a původem. Dále se věnuje některým dalším výrazům z internetového jazyka.
Jaké nešvary se mohou vyskytovat v psané a mluvené češtině? Jako příklad poslouží mluva politiků a výskyt pravopisných chyb především v publicistických textech. Dále se dozvíme, jaký byl postoj k používání anglicismů na přelomu století.
12 813
722
4 384
1 217
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.