Literární historik Milan Horký se vyjadřuje k otázce, zda jsou knihy Boženy Němcové vyhledávány spíše ženami. Jeho vyjádření je orámováno ukázkami z filmového zpracování Divé Báry z roku 1949.
Cesta na jih, román Michala Ajvaze, je knihou o šťastném prázdnu, ze kterého se rodí příběhy, je vyprávěním o vyprávění. Roku 2009 bylo toto dílo nominováno na ocenění Magnesia Litera za prózu.
Tvůrce fantaskních příběhů, překladatel z němčiny, básník a esejista Michal Ajvaz získal roku 2012 za dílo Lucemburská zahrada ocenění Magnesia Litera za nejlepší knihu roku.
Irská autorka Sally Rooneyová je často považována za literární mluvčí generace současných třicátníků. Zejména v zahraničí její popularita narůstá. K autorčiným knihám se vyjadřuje také překladatel Petr Onufer.
Jak Václav Havel vzpomínal na sedmdesátá léta? To na ukázce z knihy Dálkový výslech představí herečky Anna Fixová a Patricie Pagáčová. Video vzniklo v produkci Knihovny Václava Havla.
Současný český spisovatel ukrajinského původu Alexej Sevruk upoutal pozornost svým románem Evropanka. O knize i motivaci k jejímu napsání vypráví autor v rozhovoru s redaktorem České televize.
Literární historik a překladatel Josef Čermák hovoří s Janem Lukešem a Janem Schmidem o knize Prahou Franze Kafky a také o zvláštním přijímání Kafkova díla i jeho odkazu v českém prostředí.
Vybraná pasáž pořadu Knižní svět představuje knihu Nicole Kraussové Velký dům, kterou tvoří soubor čtyř příběhů vztahujících se k jednomu psacímu stolu a k těm, kteří u něj pracovali.
Vybraná pasáž pochází z televizního filmu natočeného na motivy povídek Jak jsem potkal ryby od spisovatele Oty Pavla z roku 1974 (autor tímto dílem navazoval na dříve vydanou Smrt krásných srnců). Video zachycuje část příběhu, kdy „Prdelka“ málem přišel o život při rybaření s otcem.
Překladatelka z francouzštiny Helena Beguivinová byla roku 2012 nominována na cenu Magnesia Litera za překlad románu francouzsky píšící spisovatelky rusko-židovského původu Irène Némirovské Francouzská suita o životě v okupované Francii mezi 4. červnem 1940 a 1. červencem 1941, jehož rukopis byl objeven až koncem 90. let minulého století a přeložen do 38 jazyků.
Pohádka z knihy Jiřího Trnky Zahrada, kterou předčítá herečka Květa Fialová. Příběh vypráví o pěti klucích, kteří objeví tajemnou zahradu. Žije tam kocour, kterého se parta rozhodne chytit.
Herec a dabér František Filipovský, jehož podání knihy Bylo nás pět v podobě mluveného slova pro Český rozhlas se stalo legendárním, čte epizodu z tohoto titulu v rámci cyklu Malá noční povídka.
14 039
797
4 776
1 359
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.