Pořad netradiční formou scének, rozhovorů, reportáží a skečů zpracovává téma příchodu Slovanů na naše území z hlediska pověstí i historiografie.
Pasáž se zabývá tvary číslovek při skloňování, tvary sloves po kombinaci číslovky a podstatného jména a také ukazuje správný zápis číslovek.
Pasáž uvádí krátké opakování skloňování osobních zájmen a psaní velkého písmene u zájmen „Vás“ a „Ty“ například v dopisech.
Pasáž uvádí, co jsou rozpočítadla, jak vznikají, jaké jsou jejich typické rysy a kdo se tímto slovesným útvarem zabýval a zabývá.
Pasáž se zabývá různými způsoby oslovování (jak současnými, tak i historickými) a s nimi spojenými společenskými pravidly.
Pasáž uvádí správné skloňování slov „globus“ a „foyer“.
Pasáž uvádí, jaká vztažná zájmena se vyskytují v češtině, blíže se pak zabývá skloňováním zájmena „jenž“ a jakým zájmenem jej lze nahradit.
Pasáž vysvětluje původ a význam několika antických rčení a přenesených pojmenování vzniklých z antických jmen.
V pasáži hovoří host pořadu, zpěvák s přezdívkou Gipsy, o specifických rysech romštiny a rozdílech oproti češtině.
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá podmiňovacím způsobem, uvádí jeho různé tvary, kdy se používá a jak se v něm často chybuje.
Pasáž popisuje, odkud pocházejí jména některých pohádkových postav a co původně znamenala.
Reportáž je založena na rozhovoru s Klárou Macúchovou, jednou z překladatelek díla spisovatele Haruki Murakamiho do češtiny. Hovoří zejména o procesu, kterým před vydáním procházejí překlady i obálky jeho knih.
13 495
756
4 597
1 305
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.