07:16
Vyprávění o vzniku světa podle starých řeckých bájí a pověstí: stvoření země, bohů i člověka.
Vyprávění zachycuje antický mýtus o hrdinovi Odysseovi a jeho desetileté cestě z dobyté Tróje na jeho rodný ostrov Ithaku.
Čím to, že je Shakespeare stále aktuální? Na tuto otázku odpovídá mimo jiné i překladatel Shakespearovy tvorby Martin Hilský.
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o druhém výjevu ze Shakespearovy hry Král Lear, ve kterém Lear rozděluje království mezi své tři dcery. Také rozebírá význam jediného slova „nic“, které v této scéně zazní.
Spisovatel a malíř Adalbert Stifter patří neoddělitelně k té části historie, kterou máme společnou s Němci, nebo přesněji s Rakušany. Psal německy, psal s úctou k české historii a sám sebe považoval za zemského patriota. Video představuje vrcholné období Stifterovy umělecké činnosti a zasazuje jej do kontextu dobové Šumavy i celé habsburské monarchie.
Video pojednává o faktu, že jsme si Franze Kafku utvořili k obrazu svému. Vzhled i povaha Franze Kafky byla postupně přizpůsobena, aby vše zapadalo do mýtu o Kafkovi. Víme, jaký doopravdy byl? A jak doopravdy vypadal?
Prof. Hilský interpretuje klíčové motivy, scény i celkové vyznění hry Hamlet. Pasáž zároveň obsahuje ukázky z divadelních adaptací této hry v Národním divadle.
V pasáži popisuje překladatel Jan Kantůrek specifika překladu díla Úžasná Zeměplocha Terryho Pratchetta.
13 464
755
4 588
1 300
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.