07:16
Vyprávění o vzniku světa podle starých řeckých bájí a pověstí: stvoření země, bohů i člověka.
Vyprávění zachycuje antický mýtus o hrdinovi Odysseovi a jeho desetileté cestě z dobyté Tróje na jeho rodný ostrov Ithaku.
Čím to, že je Shakespeare stále aktuální? Na tuto otázku odpovídá mimo jiné i překladatel Shakespearovy tvorby Martin Hilský.
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o druhém výjevu ze Shakespearovy hry Král Lear, ve kterém Lear rozděluje království mezi své tři dcery. Také rozebírá význam jediného slova „nic“, které v této scéně zazní.
Cirk La Putyka uvedl inscenaci K, kterou připravil americký režisér Daniel Gulko. Interpretace šestice Kafkových děl s kouzelnickými triky a akrobaty na jevišti je představena v krátkém videu.
Kubánský spisovatel, překladatel a scenárista, laureát Cervantesovy ceny Guillermo Cabrera Infante napsal román Přelétavá nymfa jako drama lásky a nenávisti, jehož kulisou je Havana z roku 1957 plná klubů, kin a tančíren. Český překlad Petra Zavadila se roku 2011 ocitl v nominaci na ocenění Magnesia Litera za překladovou knihu.
Proč děláme to, co děláme? To je jedna z otázek, které definují knihu Nič sa nestalo současné slovenské spisovatelky Zuzany Šmatlákové. V pořadu Slovenská čítanka zhlédneme portrét této autorky, ve kterém se úryvky z knihy prolínají s její reálnou autentickou životní zkušeností, respektive se zkušeností ženskou.
Josef Chuchma představuje film Milan Kundera: Od Žertu k Bezvýznamnosti a s kritikem Kryštofem Ederem a historikem Petrem Zídkem diskutuje o přínosu filmu a prvních dojmech z něj.
13 462
755
4 585
1 300
68
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.