05:53
Prof. Hilský interpretuje klíčové motivy, scény i celkové vyznění hry Hamlet. Pasáž zároveň obsahuje ukázky z divadelních adaptací této hry v Národním divadle.
Přední český shakespearolog Martin Hilský předčítá a rozebírá slavný monolog z Shakespearovy hry Hamlet. Jak máme rozumět monologu, do kterého nás Hamlet tak vtahuje? Co vlastně Hamlet řeší a o kom mluví?
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o mnohovrstevnatosti a komplikovanosti Shakespearova díla Hamlet, důležitých tématech objevujících se v této hře, o jeho smyslu a o postavách, které v ní vystupují.
Prof. Hilský interpretuje začátek Shakespearovy hry Hamlet a vysvětluje jeho význam pro celou hru.
Přední český shakespearolog Martin Hilský mluví o významu rituálů v Shakespearově hře Hamlet. Nabízí odpovědi na otázky, proč Shakespeare naschvál narušuje pravidla životních rituálů a co tato narušení znamenají.
Přední český shakespearolog Martin Hilský rozklíčovává začátek Hamleta, osvětluje nejdůležitější místa v ději a několik základních témat, která jsou pro tuto Shakespearovu hru podstatné.
Pasáž pořadu Písně českých básníků připomíná mnohostrannou osobnost Vítězslava Nezvala, propagátora moderních literárních a básnických směrů a zakladatele pražské surrealistické skupiny. Čím vším se Nezval zabýval a čím obohatil československou literární scénu? To vám poví Tomáš Klus.
Martin Hilský v rozhovoru s hercem Borisem Rösnerem interpretuje postavu Jaga z dramatu Othello od Williama Shakespeara. Hovoří především o vztahu Jaga a Othella, které v podstatě splývají u jednu postavu, a o Machiavellim jako inspiraci pro postavu Jaga. To byl tehdy velmi rozšířený stereotyp postavy padoucha. Pasáž obsahuje ukázky divadelního představení Othello Národního divadla v Praze.
Pasáž z dokumentárního cyklu Národní divadlo: Mýtus a realita seznamuje s historií Národního divadla. Přibližuje okolnosti přeměny Prozatímního divadla na Národní divadlo, vyhoření Národního divadla a jeho znovuotevření. Dále se zmiňuje o cizích operách, které byly v Národním divadle jako první hrány, a v poslední řadě připomíná spor o Rukopisy zelenohorský a královédvorský a jejich vliv na vnímání české historie.
Shakespearolog a překladatel Martin Hilský v rozhovoru s herečkou Taťánou Medveckou interpretuje hru Macbeth od Williama Shakespeara. V čem se zásadně liší od Hamleta? A proč je tahle tragédie tak krátká? Na čí počest byla napsána? Hilský hovoří o motivu času a čarodějnic a zmiňuje dále charakteristiku postavy Macbetha a kontext vzniku hry. Pasáž obsahuje ukázky z divadelního představení hraného na Letních shakespearovských slavnostech na Pražském hradě.
Italský renesanční autor Bernardo Dovizi da Bibbiena napsal před bezmála půltisíciletím divadelní hru Calandria. Šumperské divadlo uvádí tuto komedii na svém jevišti, avšak pod názvem Calandriáda. Režisérka divadelní hry Zoja Mikotová hovoří o nadčasovosti tohoto díla a přiblížení se dnešnímu divákovi.
V rámci pořadu Kniha mého srdce se podívejme na pohled různých osobností na výpravný fantasy román Pán prstenů anglického autora, filologa, znalce staré angličtiny a univerzitního profesora J. R. R. Tolkiena.
Pražské Divadlo pod Palmovkou uvedlo zpracování klasické hry zcela netradičním způsobem. Rumunský režisér Alin Negutoiu nabízí divadelní online reality show, v níž mizí rozdíl mezi jevištěm a hledištěm. Proč ke hře takhle přistoupil? Odvážně pojaté představení hodnotí publicistka Divadelních novin Petra Zachatá.
Knižní svět tentokrát představuje novelu ruského autora Vladimíra Sorokina. O motivech novely v některých ohledech navazující na velikány ruské literatury, jakými byli Tolstoj nebo Bulgakov, hovoří překladatel Libor Dvořák, který zároveň hodnotí Sorokinovo spisovatelské nadání. Mluví i o tom, co v Rusku i dnes přeneseně znamená pojem vánice.
12 138
667
3 864
1 111
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.