09:55
Tým učitelů pomůže žákům s přípravou na přijímací zkoušky a zopakuje s nimi to nejzákladnější z učiva českého jazyka. Nejprve si přiřadíme k pojmům pranostika, přísloví a pořekadlo správnou definici a následovně se pokusíme doplnit chybějící slova v různých pořekadlech a příslovích.
Sára se chce stát skvělou reportérkou, tentokrát však neobstála u testu z českého jazyka. Dostala pětku, a tak se rozhodla, že natočí reportáž o mateřském jazyce. Pokusí se za pomoci své rodiny přiblížit divákům útvary nespisovné češtiny, jako je obecná čeština, slang, argot, profesní mluva a především nářečí, která se používají vždy jen na určité části jazykového území. Ukáže také, jak se vlivem médií rozdíly mezi nářečími stírají.
Pořad popisuje přípravu Konstantina a Metoděje na misi na Moravu a tvorbu prvního slovanského písma – hlaholice. Ukazuje také osobnost knížete Rastislava a jeho napjatý vztah s franckými duchovními.
Tým učitelů pomůže žákům s přípravou na přijímací zkoušky a zopakuje s nimi to nejzákladnější z učiva českého jazyka. Tentokrát se budeme věnovat rozboru textu: zodpovíme si několik otázek k obsahu textu a poté se soustředíme především na jevy z oblasti skladby.
Říká se, že pravopis je vizitkou každého člověka. Právě pravopis se všemi možnými pravidly a výjimkami je v maturitním testu ověřován několika úlohami. Video představuje asi nejnáročnější typ takové úlohy, když se po vás chce, abyste našli pravopisné chyby v textu a opravili je. Takže vlastně taková hodně malá korektura textu. U tohoto typu úloh pozor na bodování - při správném řešení celé úlohy získáte poměrně vysoký počet bodů, ale také je třeba si uvědomit, že každá vaše případná chyba znamená bod dolů.
Jaké je současné pojetí a kvalita výuky českého jazyka? Vyučuje se pravopis správně? Co jsou přechodníky a jaká je jejich funkce? Čím se zabývá Ústav pro jazyk český? Nejen na tyto otázky hledá odpovědi diskuze týkající se současné češtiny.
Když děti učí telka! Naučme se společně s žáky 2. ročníku, proč je důležité správné pořadí vět v příběhu. Na pohádce Červená Karkulka si ukážeme, co se s pohádkou stane, když věty zamícháme. Poté si zkusíme správně seřadit obrázky a vymyslíme vlastní příběh. Nezapomeneme si připomenout, jaký je rozdíl mezi souvětím a větou jednoduchou.
Tým učitelů pomůže žákům s přípravou na přijímací zkoušky a zopakuje s nimi to nejzákladnější z učiva českého jazyka. Tentokrát si vysvětlíme rozdíl mezi slovním druhem a větným členem a ukážeme si, jak jedno podstatné jméno může plnit funkci různých větných členů.
Pasáž ukazuje použití přivlastňovacího zájmena „svůj“ na rozboru příkladové věty.
Pasáž se zabývá změnou názvu českých a moravských měst a vysvětluje důvody těchto změn.
Co jsou jazykové prostředky aktualizace a automatizace, jak se používají, jak vznikají a jaký je mezi nimi rozdíl? Na to nám poskytne odpověď odborné vysvětlení, kterému předchází vtipná scénka.
Výklad profesní mluvy kameramanů uvádí humorná scénka, která upozorňuje na to, jak lidé mimo danou profesi mohou být zmatení z neobvyklé slovní zásoby. Význam jednotlivých výrazů vysvětluje kameraman Martin Horyna.
V pasáži je vysvětlen rozdíl mezi videm dokonavým a videm nedokonavým. Jsou zmíněna i některá slovesa vidově nepárová a obouvidová.
Scénka představuje, jak se mluví na fotbalovém hřišti, a v následném rozhovoru bývalý fotbalista Ladislav Vízek vysvětluje význam jednotlivých výrazů z oblasti profesní mluvy (či sportovního slangu) fotbalistů.
Tématem dnešního dílu animovaného seriálu Slovíčka je empatie. Empatický člověk je ten, který se obvykle v různých situacích snaží vžít do pocitů druhých. Chápe třeba rozčilení člověka, na jehož místě bychom se zachovali úplně jinak. Jak poznáme, že jsme empatičtí, a jak nám empatie může škodit? Jak se dá empatie využít k ovlivňování lidí?
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá českými slušnějšími nadávkami, vysvětluje jejich původ a vývoj. Zmíněn je i původ slova „nadávka“.
Některé symboly jsou společné pro většinu kultur, třeba srdce jako zobrazení lásky. Jiné věci ale mohou znamenat v každé kultuře něco odlišného. Například v Číně, Indii nebo Japonsku není symbolem smutku černá barva jako u nás, ale naopak bílá. Symbol nemusí být jen obrázek nebo barva, ale třeba i zlatá medaile, křížek na krku nebo olympijské kruhy. Víc vám o symbolech prozradí další díl Slovíček.
12 234
674
3 956
1 113
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.