05:33
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá odlišnostmi různých nářečí, uvádí příklady rozdílů a zmiňuje, jak a kdy vznikla nářečí.
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá slezským nářečím, uvádí jeho rysy a příklady různých slov.
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá spodobou znělosti na konci slov a uprostřed slov a vysvětluje, čím se tento jazykový jev řídí.
Pasáž formou scénky a odborného vysvětlení uvádí, jakým způsobem se dělí čeština, co ovlivňuje naši volbu jazyka a jaké prostředky při svém projevu používáme.
Pasáž se formou scénky a odborného vysvětlení zabývá rozdělením českých nářečí a jejich specifickými rysy.
Pasáž uvádí, jaká vztažná zájmena se vyskytují v češtině, blíže se pak zabývá skloňováním zájmena „jenž“ a jakým zájmenem jej lze nahradit.
V posledním díle LOGOhrátek si zopakujeme, co všechno už jsme se společně naučili. Jak se řeč vyvíjí a proč je tolik důležitá. Že je důležité správně dýchat. A nakonec si zahrajeme tichou poštu!
Formou scénky a navazujícího vysvětlení se dozvíme, že u mnoha slov lze použít při skloňování několik variant. Které jsou správně, jak vznikly a proč k tomuto kolísání dochází? Proč je čeština tak nevyzpytatelná?
Pasáž se zabývá výskytem různých forem příjmení v nářečích, uvádí, jak vypadají v různých pádech a jaké tvary jsou připuštěny pro spisovný jazyk.
Ve čtvrtém díle LOGOhrátek se eznámíme se slovesy. Tedy slovy, která označují, co děláme nebo co se kolem nás děje. Slovesa si procvičíme celým tělem formou pantomimy a také procvičíme koordinaci pohybů ruky a oka. A pak slovesa zapojíme při vyprávění příběhu nebo při popisu obrázků dopravních prostředků.
Pasáž vysvětluje původ a význam několika antických rčení a přenesených pojmenování vzniklých z antických jmen.
Pasáž vysvětluje význam slova „floskule“ a uvádí několik příkladů.
Zvládli byste večeři bez faux pas? Výklad jazyka společenské etikety uvádí humorná scénka a následně Ladislav Špaček vysvětluje význam jednotlivých výrazů. Víte, co je molton, RSVP nebo debaras?
Muzikálová zpěvačka Tereza Duchková se nejprve zamýšlí nad tykáním a vykáním. Hlavně ale mluví o úskalích, jež má zpívání v češtině. V druhé části rozhovoru vypráví o tom, co jí vadí na češtině (respektive užívání češtiny), například o anglicismech.
12 231
674
3 948
1 113
69
Každý měsíc přibývají na ČT edu desítky nových materiálů pro vaši výuku
Novinky posíláme jednou za měsíc. Nebudeme vám posílat žádný spam. Vložením e-mailu souhlasíte se zpracováním osobních údajů.